印度的中国文化铁粉:中印合作黄金期近在眼前

发布时间:2019-11-03 16:48:22      浏览:239

泽纳丹用手机观看泰米尔语版的“平”。

泽纳丹用手机观看泰米尔语版的“平”。

国际在线报道(记者廖亮·赵江·孙清河李源):中国习近平主席将于10月11日应邀赴印度钦奈出席中印领导人第二次非正式会议。继去年在武汉的非正式会晤之后,两国领导人的第二次会晤引起了全世界的关注,这对印度众多的中国文化爱好者来说无疑是一个好消息。印度阿里出版公司总裁禅·丹娜就是其中之一。

禅丹娜对此次中印领导人非正式会议表示极大的期待和欢迎。他说:“两国领导人非正式会晤必将对两国的经济合作、文化交流、贸易等领域产生深远影响。这是中印增进了解与合作的黄金时期。”

禅宗丹娜,印度阿里出版公司总裁

禅宗丹娜是一个真正的来自印度南部的泰米尔人,但他知道很多中国古代经典和文学作品,如《道德经》、《论语》和唐诗,是中国文化的标准爱好者。禅宗丹娜15年前开始学习汉语并接触中国传统文化。从那以后,他一直试图在印度泰米尔文化和中国文化之间找到共鸣。他的出版公司在印度翻译出版了许多中国古典作品,还翻译出版了泰米尔桑甘文学作品到中国。

在印度最近播出了中央广播电视台制作的泰米尔语版本的《平语——习近平最喜欢的典故》后,禅宗丹娜第一次观看了这段视频。在接受该电视台记者采访时,他兴奋地说:“通过‘平舆’的平易近人,我证实了中印两国长期的文化交流。”《论语》和《古希腊谚语》是中国和印度两大古代文明的瑰宝。他们之间奇妙的联系在中印两国人民的心中播下了友谊的种子。从达摩在中国的传教工作到泉州的湿婆寺,都有中印古代文明交流的痕迹。这些都是珍贵的珍宝。通过“平舆”的平易近人,我相信中国文化和泰米尔文化有共同之处,可以相互理解

明年将是中印建交70周年。为了加强两国民间的交流,泽纳丹正在努力建立泰米尔-中国友好协会,希望在印度泰米尔人和中国人之间建立更密切的关系。他自豪地说:“建设泰米尔-中国文化桥梁,促进中印文化交流是人民的愿望。”